Így pályázz angol nyelven – praktikus tippek a CV és kísérőlevél íráshoz

Multinacionális környezetben, illetve a nemzetközi partnerekkel és munkatársakkal való kapcsolattartásban érintett pozícióknál nem árt számolnod vele, hogy a sikeres felvételhez angolul is pályáznod kell. Ebben a cikkben ehhez találhattok praktikus segédletet. Bemutatjuk, mire figyelj a pályázat egyes fázisaiban, továbbá hogyan gondolkodj a CV és motivációs levél angolul vagy magyarul történő megírásakor. (x)

Manapság egy pozíció megpályázásához a következőket kérik tőled

Elég csak megnézned néhány álláshirdetést a legismertebb tematikus portálok valamelyikén, és máris kirajzolódik előtted a tipikus minta. Ma már egyáltalán nem ritka, hogy a sikeres pályázat feltételeként egyaránt küldened kell szakmai önéletrajzot; kísérőlevelet; méghozzá a magyar mellett vagy helyett sokszor angol, illetve egyéb külföldi nyelven is.

Vagyis egy szimpla magyar nyelvű CV-vel a tarsolyodban igencsak nehézkes dolog labdába rúgni. Egyes pozícióknál ezen felül a videós bemutatkozás, egy-egy tematikus teszt kitöltése, valamint a próbafeladat megoldása is esszenciális feltétel lehet a kiszemelt állásra történő jelentkezéshez.

Ezekre a lépésekre joggal számíthatsz, mielőtt megkapsz egy állást

A munkáltató fejével gondolkodva érthető, ha előzetesen tesztelni szeretné a jelentkezőket. Úgyhogy minél magasabb presztízsű állásról van szó, annál komolyabb felvételi folyamatra készülhetsz. Fontos persze, hogy az álláshirdetésben megadott minden egyes dokumentumot annak rendje és módja szerint küldj el a jelentkezésed csatolmányaként. Meglepően sok pályázat esik ugyanis kútba pusztán azért, mert nem sikerül eleget tenni a részletesen taglalt feltételeknek. Úgyhogy érdemes fokozott figyelmet fordítani arra, pontosan milyen dokumentumokat is kér a munkáltató.

interjúzás angolul álláskeresés külföldön multi

Jelentkezést követően a folyamat következő lépése gyakran egy telefonos beszélgetés. Egyfajta szűrő jelleggel ennek keretei között szokás tesztelni a nyelvtudás szintjét, továbbá egyéb speciális feladatokon keresztül a szakmai felkészültséget.

Amire CV és motivációs levél írásakor célszerű figyelned

Sokan a nagy számok törvényében bízva egyszerű sablon CV-t és kísérőlevelet küldenek tucatszámra anélkül, hogy az egyes pozíciókhoz igazítanák a csatolt dokumentumok tartalmát. Mondani sem kell, hogy ezzel nagy ritkán jutnak csak tovább az első rostán.

Ennél lényegesen hatékonyabb lehetsz, ha az elküldött önéletrajzot és motivációs levelet a kiszemelt pozícióhoz igazítod. Vagyis aszerint igyekszel bizonyítani a rátermettséged, hogy a szóban forgó álláshirdetésben milyen kritériumokat fogalmaztak meg elvárásként. Igen, ez jár némi plusz munkával. Lehet, hogy nem tudod majd tucatszám küldözgetni a pályázataid. Viszont így sokkal nagyobb eséllyel csörren majd meg a telefonod, és hívnak be személyes beszélgetésre. Akár olyan pozíciókra is, ahol a motivációs levél angolul történő csatolása is kritérium.

A kísérőlevél legfontosabb tartalmi egységei

Az első pár sorban a figyelem felkeltése a célod. Ehhez az unalomig ismételt „Tisztelt Hölgyem/Uram…” sablonnál érdekesebbet kell mutatnod. Vagyis

  • célszerű név szerint szólítani az olvasót;
  • vagyis előzetesen megtudakolni a célszemély nevét;
  • majd a mondandód indításaként erőteljes indokot adni rá, miért is érdemes tovább olvasni a leveled.

Ezután következhet a „miért jár jól, ha velem kezd el dolgozni?” kérdés megválaszolása. Méghozzá frappánsan, lényegre törően megfogalmazva, akár vázlatpontokba szedve. Fontos, hogy az érvelés az álláshirdetésben taglalt elvárásokra rímeljen.

Ideális esetben már meg is lesz az érdeklődés, úgyhogy a korábbi eredményeid, vagy a releváns szakmai tudásod megvillantásával ezt tovább fokozhatod. Egészen addig, hogy már csak a zárás maradjon hátra. A motivációs levél angolul vagy magyarul történő írásának záró akkordja tehát kérni az olvasót, hogy biztosítson lehetőséget egy személyes beszélgetésre. Merthogy egyelőre ezt a mérföldkövet akarod elérni: megkapni a lehetőséget arra, hogy egy személyes interjú keretei között is bizonyíthass.

Praktikus tippek az angol nyelvű önéletrajzhoz és kísérőlevélhez

A CV, valamint a motivációs levél angolul történő összeállításának az alapjai nem különböznek a magyar nyelvű verzió alapjaitól. Úgyhogy ennek jegyében nyugodtan építheted az angol nyelvű változatokat a magyar megfelelők mondandójára.

Persze a minőségi szóhasználatra a helyesírással együtt célszerű fokozottan figyelned. Ha kell, akkor a kész angol önéletrajzot és kísérőlevelet futtasd át a Grammarly ingyenes online felületén, vagy nézesd át egy a nyelvet profi szinten ismerővel.

Tehát, ha egy-egy szimpatikus álláshirdetésnél elvárásként látod a motivációs levél angol verzióját, akkor ne hagyd ki ezt a lépést. Így tudod biztosítani magadnak az esélyt arra, hogy eljuss a következő lépésig. Őszintén bízunk benne, hogy az olvasottak birtokában magabiztosabban és tudatosabban foghatsz hozzá az önéletrajz és motivációs levél angolul vagy magyarul történő elkészítéséhez. Ne feledd, a sikeres pályázatok kulcsa a testre szabott jelentkezésben rejlik!

Oldalak