Simon Márton
A 36 éves költő és műfordító a magyar slam poetry egyik legkiemelkedőbb alakja. Az egyetemen esztétikát, kommunikációt és japánt tanult. 2004 óta publikálja verseit, még abban az évben nyerte el a Mozgó Világ nívódíját költészet kategóriában. Élt az Egyesült Királyságban és Lengyelországban is, illetve a Literarisches Colloquium Berlin ösztöndíjasa volt. Szövegeit, verseit többek között angol, bolgár, lengyel, német és román nyelvekre fordították le. Manapság fordítóként, szerkesztőként, programszervezőként és szövegíróként dolgozik.
Fotó: Slezák Zsuzsi
Simon Márton
A 36 éves költő és műfordító a magyar slam poetry egyik legkiemelkedőbb alakja. Az egyetemen esztétikát, kommunikációt és japánt tanult. 2004 óta publikálja verseit, még abban az évben nyerte el a Mozgó Világ nívódíját költészet kategóriában. Élt az Egyesült Királyságban és Lengyelországban is, illetve a Literarisches Colloquium Berlin ösztöndíjasa volt. Szövegeit, verseit többek között angol, bolgár, lengyel, német és román nyelvekre fordították le. Manapság fordítóként, szerkesztőként, programszervezőként és szövegíróként dolgozik.